top of page

Nombre de cliente

Nombre de personas y empresas

Nombres estandarizados

Nombres estandarizados

Estandarización de nombres de clientes en tablas o bases de datos

  • Personas

  • Empresas


Estructura recomendada para campos de nombres

En lugar de un único campo "Name", se recomienda separar en múltiples campos:

  1. Título/Tratamiento (opcional): Dr., Sr., Sra., etc.

  2. Primer nombre

  3. Segundo nombre (opcional)

  4. Primer apellido

  5. Segundo apellido (relevante en países hispanohablantes)

  6. Sufijo (opcional): Jr., Sr., III, etc.

Esta estructura permite:

  • Mayor flexibilidad en consultas

  • Mejor ordenamiento

  • Personalización en comunicaciones

Mejores prácticas para estandarización de nombres

1. Normalización de caracteres

  • Convertir todos los caracteres a UTF-8 o Unicode

  • Manejar correctamente caracteres especiales y acentos (á, é, ñ, etc.)

  • Definir reglas para casos con apóstrofes (D'Angelo, O'Brien)

2. Reglas de capitalización

  • Capitalizar la primera letra de cada nombre y apellido (Juan Pérez)

  • Tratar adecuadamente partículas en apellidos (de la Rosa, van der Waals)

  • Respetar preferencias personales documentadas (McDonald vs MacDonald)

3. Limpieza y validación

  • Eliminar espacios extras

  • Eliminar caracteres especiales no permitidos

  • Detectar y corregir nombres inversos (Pérez Juan → Juan Pérez)

  • Validar contra patrones conocidos para detectar entradas erróneas

4. Manejo de abreviaturas

  • Definir reglas consistentes para abreviaturas (Jno. → John)

  • Estandarizar iniciales con formato consistente (J. P. García)

Estándares internacionales a considerar

  1. ISO/IEC 8859: Estándares para codificación de caracteres

  2. RFC 2822/5322: Estándar para nombres en direcciones de correo

  3. GDPR/RGPD: Consideraciones legales para datos personales

  4. NIST SP 800-53: Para entidades que manejan datos gubernamentales

Gestión y mantenimiento de la calidad de datos

1. Implementar controles automáticos

  • Validación en tiempo real durante la entrada de datos

  • Herramientas de detección de duplicados

  • Verificación de consistencia con otros campos (email, documento de identidad)

2. Procesos de limpieza periódicos

  • Ejecutar rutinas de limpieza programadas

  • Identificar y corregir anomalías

  • Auditorías periódicas de calidad

3. Procedimientos de actualización

  • Establecer protocolos para actualizar nombres (matrimonios, cambios legales)

  • Mantener historial de cambios para trazabilidad

  • Definir responsables del mantenimiento

4. Documentación y capacitación

  • Crear documentación clara de las reglas de estandarización

  • Capacitar al personal en la importancia de la estandarización

  • Compartir métricas de calidad de datos

Consideraciones técnicas

  • Utilizar funciones de bases de datos para estandarización (UPPER, LOWER, TRIM)

  • Implementar expresiones regulares para validación

  • Considerar herramientas ETL para procesamiento masivo

  • Utilizar algoritmos de coincidencia difusa (fuzzy matching) para detectar duplicados

La estandarización adecuada de nombres no solo mejora la calidad de tus datos, sino que también optimiza procesos de negocio, comunicaciones con clientes y análisis posteriores.


Estándares y mejores prácticas para la estandarización de nombres de personas y empresas

Estructuración recomendada

La estructuración ideal de los campos de nombres de personas incluye:

CREATE TABLE customers (



   customer_id VARCHAR(50) PRIMARY KEY,



   title VARCHAR(10),           -- Dr., Sr., Sra., etc.



   first_name VARCHAR(50),      -- Primer nombre



   middle_name VARCHAR(50),     -- Segundo nombre o iniciales



   last_name_1 VARCHAR(50),     -- Primer apellido



   last_name_2 VARCHAR(50),     -- Segundo apellido (común en países hispanohablantes)



   suffix VARCHAR(10),          -- Jr., Sr., III, etc.



   -- otros campos



);

Reglas específicas para nombres de personas

  1. Manejo de prefijos y sufijosSeparar prefijos (Dr., Prof.) y sufijos (Jr., PhD) en campos independientes
    Estandarizar abreviaturas (Doctor → Dr., Profesor → Prof.)

  2. Tratamiento de partículasMantener consistencia en partículas de apellidos (de, del, la, von, van, etc.)
    Decidir si se capitalizan (De La Cruz vs. de la Cruz)

  3. Iniciales y abreviaturasFormato estándar para iniciales (J.P. vs JP vs J. P.)
    Expansión de abreviaturas comunes (Wm. → William)

  4. Nombres compuestosMantener guiones si forman parte del nombre (Jean-Pierre)
    Definir reglas para nombres compuestos sin guion (María José)

Ejemplos de estandarización en Python

import re



import unicodedata







def standardize_person_name(name):



   """



   Estandariza un nombre de persona completo



   """



   if not name:



       return None



   



   # Normalizar a Unicode y convertir a minúsculas



   name = unicodedata.normalize('NFKD', name.lower())



   



   # Eliminar múltiples espacios y caracteres especiales no deseados



   name = re.sub(r'\s+', ' ', name)



   name = re.sub(r'[^\w\s\'\-\.]', '', name)



   name = name.strip()



   



   # Capitalizar primeras letras



   words = name.split()



   standardized_words = []



   



   for word in words:



       # Manejo de partículas



       if word.lower() in ['de', 'la', 'del', 'los', 'las', 'von', 'van', 'der']:



           standardized_words.append(word.lower())



       # Manejo de nombres con apóstrofes



       elif "'" in word:



           parts = word.split("'")



           standardized_words.append(parts[0].capitalize() + "'" + parts[1].capitalize())



       # Manejo de nombres con guiones



       elif "-" in word:



           parts = word.split("-")



           standardized_words.append("-".join(part.capitalize() for part in parts))



       # Caso general



       else:



           standardized_words.append(word.capitalize())



   



   return " ".join(standardized_words)







def parse_name_components(full_name):



   """



   Separa un nombre completo en sus componentes



   """



   # Simplificado para demostración - en producción usaríamos modelos más complejos



   components = full_name.split()



   



   result = {



       'first_name': components[0] if components else '',



       'middle_name': ' '.join(components[1:-1]) if len(components) > 2 else '',



       'last_name': components[-1] if len(components) > 1 else ''



   }



   



   return result







# Ejemplo de uso



examples = [



   "JUAN CARLOS de la CRUZ",



   "maría-josé LÓPEZ garcía",



   "pedro  pablo  RAMÍREZ",



   "O'CONNOR, james",



   "von NEUMANN, john"



]







for example in examples:



   standardized = standardize_person_name(example)



   components = parse_name_components(standardized)



   print(f"Original: {example}")



   print(f"Estandarizado: {standardized}")



   print(f"Componentes: {components}")



   print("---")

Estandarización con SQL

-- Función para estandarizar nombres (PostgreSQL)



CREATE OR REPLACE FUNCTION standardize_name(input_name TEXT)



RETURNS TEXT AS $$



DECLARE



   standardized TEXT;



BEGIN



   -- Convertir a minúsculas y eliminar espacios extra



   standardized := LOWER(TRIM(REGEXP_REPLACE(input_name, '\s+', ' ', 'g')));



   



   -- Capitalizar cada palabra excepto artículos y preposiciones específicas



   standardized := REGEXP_REPLACE(



       standardized,



       '(^|\s)(\w)(\w*)',



       '\1\2' || CASE WHEN \3 ~ '^(de|la|del|von|van|der)$' THEN \3 ELSE UPPER(\2) || \3 END,



       'g'



   );



   



   RETURN standardized;



END;



$$ LANGUAGE plpgsql;







-- Actualizar nombres en la tabla de clientes



UPDATE customers



SET



   first_name = standardize_name(first_name),



   middle_name = standardize_name(middle_name),



   last_name_1 = standardize_name(last_name_1),



   last_name_2 = standardize_name(last_name_2);







-- Crear una vista para búsqueda y coincidencia de nombres



CREATE VIEW customer_names_view AS



SELECT



   customer_id,



   first_name,



   middle_name,



   last_name_1,



   last_name_2,



   CONCAT_WS(' ', first_name, middle_name, last_name_1, last_name_2) AS full_name,



   CONCAT_WS(' ', last_name_1, last_name_2, ',', first_name, middle_name) AS sortable_name



FROM customers;







-- Índice para búsquedas eficientes por nombre



CREATE INDEX idx_customer_full_name



ON customers (last_name_1, last_name_2, first_name);

Nombres de empresas

Estructuración recomendada

CREATE TABLE companies (



   company_id VARCHAR(50) PRIMARY KEY,



   legal_name VARCHAR(200),         -- Nombre legal completo



   trading_name VARCHAR(200),       -- Nombre comercial



   short_name VARCHAR(50),          -- Nombre corto/abreviado



   legal_type VARCHAR(20),          -- S.A., S.L., Inc., Ltd., etc.



   -- otros campos



);

Reglas específicas para nombres de empresas

  1. Eliminación de designaciones legales redundantesSeparar "S.A.", "Inc.", "Ltd." en un campo separado
    Mantener consistencia en el formato (Inc. vs Incorporated)

  2. Abreviaturas y acrónimosDecidir un formato estándar (I.B.M. vs IBM)
    Documentar excepciones conocidas

  3. Artículos y conectoresDefinir reglas para "The", "Los", "Las", "y", "and", etc.
    Posición en ordenación alfabética

  4. Símbolos especialesManejo de símbolos como "&" (& vs "and")
    Símbolos matemáticos o especiales (C++, P&G)

Ejemplo en Python para nombres de empresas

import re



import pandas as pd







# Patrones comunes para entidades legales



LEGAL_ENTITIES = {



   'S\.?A\.?': 'SA',



   'S\.?L\.?': 'SL',



   'S\.?A\.? de C\.?V\.?': 'SA de CV',



   'Inc\.?': 'Inc',



   'Corp\.?': 'Corp',



   'Ltd\.?': 'Ltd',



   'LLC': 'LLC',



   'L\.?L\.?C\.?': 'LLC',



   'GmbH': 'GmbH',



   'Co\.?': 'Co',



   'Pty\.?': 'Pty',



   'Limited': 'Ltd',



   'Incorporated': 'Inc'



}







def standardize_company_name(name):



   """



   Estandariza un nombre de empresa



   """



   if not name:



       return None, None



   



   # Convertir a mayúsculas para procesamiento



   original_name = name.strip()



   name = original_name.upper()



   



   # Buscar y extraer la entidad legal



   legal_entity = None



   



   # Crear un patrón combinado de todas las entidades legales



   pattern = '|'.join(LEGAL_ENTITIES.keys())



   match = re.search(f'({pattern})$', name)



   



   if match:



       matched_entity = match.group(1)



       for pattern, replacement in LEGAL_ENTITIES.items():



           if re.match(f'^{pattern}$', matched_entity):



               legal_entity = replacement



               # Remover la entidad legal del nombre



               name = re.sub(f'({pattern})$', '', name).strip()



               break



   



   # Limpiar caracteres especiales y espacios múltiples



   name = re.sub(r'[^\w\s\&\-\.]', '', name)



   name = re.sub(r'\s+', ' ', name).strip()



   



   # Convertir abreviaturas comunes



   name = name.replace(' & ', ' AND ')



   



   # Normalizar acrónimos comunes



   acronyms = {'I.B.M.': 'IBM', 'H.P.': 'HP', 'A.T.&T.': 'AT&T'}



   for acronym, replacement in acronyms.items():



       name = name.replace(acronym, replacement)



   



   # Título-caso para nombres normales (no acrónimos)



   words = name.split()



   standardized_words = []



   for word in words:



       # Si es un acrónimo conocido o todas son mayúsculas y longitud <= 5



       if word in ['IBM', 'HP', 'AT&T'] or (word.isupper() and len(word) <= 5):



           standardized_words.append(word)



       # Artículos y conectores en minúscula



       elif word.lower() in ['the', 'and', 'of', 'for', 'a', 'an']:



           standardized_words.append(word.lower())



       else:



           standardized_words.append(word.capitalize())



   



   standardized_name = ' '.join(standardized_words)



   



   return standardized_name, legal_entity







# Ejemplo aplicado a un DataFrame



def standardize_company_names_df(df, name_column):



   """



   Estandariza nombres de empresas en un DataFrame



   """



   # Crear columnas para nombre estandarizado y tipo legal



   df['standardized_name'] = None



   df['legal_entity'] = None



   



   for idx, row in df.iterrows():



       std_name, legal_entity = standardize_company_name(row[name_column])



       df.at[idx, 'standardized_name'] = std_name



       df.at[idx, 'legal_entity'] = legal_entity



   



   return df







# Ejemplos



company_examples = [



   "MICROSOFT CORPORATION",



   "International Business Machines Corp.",



   "Apple Inc.",



   "AMAZON.COM, INC.",



   "Google LLC",



   "Tesla, Inc",



   "Banco Santander, S.A.",



   "THE COCA-COLA COMPANY",



   "J.P. Morgan & Co."



]







for company in company_examples:



   std_name, legal_entity = standardize_company_name(company)



   print(f"Original: {company}")



   print(f"Estandarizado: {std_name}")



   print(f"Entidad legal: {legal_entity}")



   print("---")







# Crear y procesar un DataFrame de ejemplo



df = pd.DataFrame({'company_name': company_examples})



standardized_df = standardize_company_names_df(df, 'company_name')



print(standardized_df)

Técnicas avanzadas de estandarización

1. Algoritmos fonéticos para coincidencia aproximada

Implementar algoritmos como Soundex, Metaphone o Double Metaphone para encontrar coincidencias fonéticas:

# Ejemplo con Soundex en Python



import jellyfish







def phonetic_match(name1, name2):



   soundex1 = jellyfish.soundex(name1)



   soundex2 = jellyfish.soundex(name2)



   



   return soundex1 == soundex2

2. Detección de duplicados con distancia de edición

# Usando distancia de Levenshtein para detectar nombres similares



import jellyfish







def find_similar_names(name, name_list, threshold=0.85):



   similar_names = []



   



   for candidate in name_list:



       similarity = jellyfish.jaro_winkler_similarity(name.lower(), candidate.lower())



       if similarity >= threshold:



           similar_names.append((candidate, similarity))



   



   return sorted(similar_names, key=lambda x: x[1], reverse=True)

3. Manejo de nombres internacionales

  • Considerar transliteración de nombres en alfabetos no latinos

  • Respetar reglas culturales específicas (orden de apellidos, nombres compuestos)

  • Manejar caracteres diacríticos adecuadamente

# Transliteración simplificada para demostración



def transliterate_cyrillic(text):



   mapping = {



       'а': 'a', 'б': 'b', 'в': 'v', 'г': 'g', 'д': 'd', 'е': 'e',



       'ё': 'yo', 'ж': 'zh', 'з': 'z', 'и': 'i', 'й': 'y', 'к': 'k',



       'л': 'l', 'м': 'm', 'н': 'n', 'о': 'o', 'п': 'p', 'р': 'r',



       'с': 's', 'т': 't', 'у': 'u', 'ф': 'f', 'х': 'kh', 'ц': 'ts',



       'ч': 'ch', 'ш': 'sh', 'щ': 'sch', 'ъ': '', 'ы': 'y', 'ь': '',



       'э': 'e', 'ю': 'yu', 'я': 'ya'



   }



   



   result = ''



   for char in text.lower():



       result += mapping.get(char, char)



   



   return result

Mejores prácticas para mantenimiento continuo

1. Mantener diccionarios de referencia

  • Lista de prefijos y sufijos comunes
    Abreviaturas estándar y sus expansiones
    Entidades legales y sus formatos preferidos

2. Procedimientos de corrección

  • Proceso documentado para fusionar/corregir registros duplicados

  • Registro de cambios para auditoría

3. Métricas de calidad

  • Porcentaje de nombres estandarizados correctamente

  • Tasa de duplicados detectados

  • Tasa de falsos positivos en la detección

4. Revisión periódica

  • Auditorías regulares de la calidad de los datos

  • Actualización de reglas según nuevos patrones

bottom of page